有名なのでご存知の方も多いと思います。
実は
「あたりまえ」なんです。
昨年末に教えていただいてから
「ありがとう」を「有難う」と、
あえて漢字でかくように意識しています。
語源由来辞典によると
「ありがとう」の意味は、
感謝の気持ちを表す言葉で感動詞的にも用いられています。
「ありがとう」の語源は、
形容詞「有り難し」の連用形「有り難く」がウ音便化し、
ありがとうとなった。
「有り難し」は「有る」ことが「難い」という意味で、
本来は「滅多にない」や「珍しくて貴重だ」という意味を表したと記載されています。
『枕草子』の「ありがたきもの」では、
「この世にあるのが難しい」という意味、つまり、
「過ごしにくい」といった意味でも用いられているとも。
北斗晶さんもブログで紹介していましたね
http://ameblo.jp/hokuto-akira/entry-12147581895.html
日常全てに。
生きているだけで有り難い。
ムスメにもきちんと伝えていきたい素敵な言霊です。